
毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。
出宿于泲,饮饯于祢,女子有行,远父母兄弟。问我诸姑,遂及伯姊。
出宿于干,饮饯于言。载脂载舝,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害?
我思肥泉,兹之永叹。思须与漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧。
汩汩涌流的泉水啊,终究要流入淇水。我心中深深怀念着卫国,没有一天不在思念。那些美丽的姬姓女子啊,姑且和她们商量一下吧。我本该在泲地住宿饯别,在祢地为女子送行,女子出嫁就要远离父母兄弟。先去问候各位姑母,顺便也问候姐姐。在干地住宿,在言地饯别。涂好车油装好车键,坐车出发,快速到达卫国,不会有什么妨碍吧?我思念肥泉啊,为此长久叹息。思念须地和漕邑,我心中忧思悠悠。驾车出游,以此排遣我的忧愁。