
载芟载柞,其耕泽泽。
千耦其耘,徂隰徂畛。
侯主侯伯,侯亚侯旅,侯彊侯以。
有嗿其馌,思媚其妇,有依其士。
有略其耜,俶载南亩,播厥百谷。
实函斯活,驿驿其达。
有厌其杰,厌厌其苗,绵绵其麃。
载获济济,有实其积,万亿及秭。
为酒为醴,烝畀祖妣,以洽百礼。
有飶其香。邦家之光。
有椒其馨,胡考之宁。
匪且有且,匪今斯今,振古如兹。
开辟草木,砍伐杂树,耕翻的土地松散湿润。成千对人并肩耕耘,走向低洼之地,走向田界。不论主人还是长子,不论次子还是众子弟,不论强壮的还是辅助的,都一起劳作。人们吃得很香甜,妇女们送来饭菜,男子们吃得欢畅。耜头锋利,开始在南亩从事耕作,播种各种谷物。种子蕴含生机,茁壮地破土而出。嘉苗长得美好,禾苗整齐茂盛,谷物生长连绵不绝。收获众多而丰盛,堆积的谷物广大无垠,万亿秭之数。用收获的粮食酿造清酒甜酒,进献祖先,配合各种祭礼。祭品香气浓郁,是邦国的光彩。祭品芬芳馨香,是老人的安宁。不只是此处如此,不只是今日如此,自古以来就是这样。