
山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。
升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。

夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。

人生如此自可乐,岂必局束为人鞿?
嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。
山石错落崎岖,路面狭窄幽微,黄昏时分来到寺庙,蝙蝠在暮色中飞舞。登上佛堂坐在台阶上,刚下过一场透雨,芭蕉叶子长得宽大,栀子花开得饱满丰肥。僧人说古壁上佛画非常精美,用火把来照看,所见到的画面确实稀罕珍贵。僧人为我铺床拂席,端来饭菜,虽是粗疏饭菜也足以填饱我的饥肠。夜深了静静地躺下,各种虫鸣都停止了,清朗的月亮从山岭那边升起,月光映入门内。天亮后独自离去已认不出道路,在高高低低的山岭间穿行于缭绕的云雾之中。山花烂漫红艳,涧水碧绿澄澈,不时看见粗壮的松树栎树都有十围粗。正当溪流中赤脚踩着涧石,水声潺潺激响,风吹动着衣袂。人生在世能够如此自在快乐,何必一定要被束缚像马一样受制于人呢?唉,我那志向相投的二三友人,怎能到老都不再归来呢。